手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读苹果小说网
&ldo;卡拉扬在模仿我同纳粹党人讲话的风格。
请不要妨碍他的自由,归根到底他宣传的仅仅是伟大的日尔曼人。
据我所知,他从未也音乐会上指挥独奏过柴可夫斯基和拉威尔的音乐。
&rdo;
在希特勒占领的巴黎,听到俄国人演奏的《艾格蒙特序曲》时,施季里茨感到一种最崇高的自豪。
他的喉头硬咽了。
正是他的革命,他的俄罗斯向世界宣告了人类历史上从未有过的艺术探索的飞跃。
在古希腊和文艺复兴时期可曾有过这样的飞跃?
他想起了马雅可夫斯基、爱森斯坦、肖斯塔科维奇、冈察洛夫斯基、普洛科菲耶夫、雅什维利、叶塞宁、维尔托夫、拉德琴科、帕斯捷尔纳克、科洛文、勃洛克、艾尔&iddot;利西茨基、塔伊洛夫、麦尔赫尔德、肖洛霍夫。
他想起了电影《夏伯阳》、《母亲》、《我们来自喀朗什塔特》、《愉快的年轻人》。
它们旋风般飞遍了世界。
有哪一种艺术能有如此令人羡慕的运气‐‐五十年间涌现出这样多伟大的名字,而他们又在整个世界中产生出丁多少追随者啊?
缪勒俯身对施季里茨说:&ldo;《艾格蒙特序曲》显然倾向布尔什维克主义,否定了妥协。
&rdo;
&ldo;难道纳粹党人可以同敌人妥协?&rdo;
&ldo;我就会马上接受刽子手的建议。
&rdo;缪勒低声说,奇怪地向施季里茨递了个眼色。
音乐会中断了十分钟。
英国人开始空袭,柏林人立即辨别出英国&ldo;蚊&rdo;式轰炸机的轰鸣。
他们步行走回普林查波莱赫大街。
缪勒默默走了很久才说:&ldo;听着,亲爱的朋友,您是个聪明人,对一切都理解得很准确,包括我同那些思考世界大战的人联合的尝试,以及我同您的上司之间的新关系,但主要的东西您不了解,而这似乎又不是大问题。
我不了解主要的东西,所以我把您拉来听饿着肚子的合唱队员在台上大喊大叫。
在那间您十分熟悉的办公室里我工作了许多年,我不再相信别人,施季里茨。
我甚至不相信自己,明白吗?不,不,这是真的,不要这样想,我现在不是和您做游戏…鲁宾纳乌、塔格玛、中断的谈判重新恢复‐‐这一切都为了什么?&rdo;
&ldo;显然为了把谈判继续下去。
&rdo;
缪勒懊恼地挥了一下手:&ldo;谈判一直在进行,施季里茨,一分钟也没有中断。
早在一九四四年舒伦堡就飞往斯德哥尔摩,在,&lso;总统&rso;饭店同美国人休特讨论了单独媾和的问题。
他安排瑞士前副总统穆吉同希姆莱会晤。
这一切不是发生在昨天,也不是通过鲁宾纳乌,这发生在五个月以前,在我们向阿登地区的英美军队进行打击的时候。
就在英美军队后退时,他们达成了办议。
希姆莱允许从我们的集中营中撤走有钱的犹太人和有名望的法国人。