手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读苹果小说网
&ldo;啊,&rdo;波洛兴奋地说,&ldo;主要问题就在这里。
它们无须平淡而无味。
&rdo;
&ldo;哦!
我明白‐‐上面洒上奶酪,或是奶油酱,或者撒上葱花。
&rdo;
&ldo;不对,不对‐‐你搞错了。
我的想法是西葫芦本身的味道可以改进,可以让它具有,&rdo;波洛眯起眼睛说,&ldo;一种酒的香味‐‐&rdo;
&ldo;老天!
伙计,这不是红酒啊。
&rdo;一说起酒的香味,倒使伯顿博士想起近在手边的那杯酒。
他便呷一口慢慢品着。
&ldo;这真是好酒。
醇得很。
没错儿。
&rdo;他点头赞赏。
&ldo;不过西葫芦的事‐‐你不是当真吧?你不是指&rdo;‐‐他十分厌恶地说‐‐&ldo;你当真要弯腰曲背&rdo;‐‐他的双手也表示怜悯而厌恶地垂在他的大肚皮上‐‐&ldo;弯腰曲背,耙弄粪肥往上撒,一缕缕用水泡过的羊毛一缕缕地铺盖在上面吗?&rdo;
&ldo;听起来你倒对培育那种玩意儿还挺在内行?&rdo;
&ldo;我在乡下住的时候,见过园丁那么干的。
不过,认真来说,那算什么业余消遣啊!
那怎能跟这样一种业余爱好相比呢?&rdo;‐‐他换了一种表示赞赏的愉快声调‐‐&ldo;在一间摆满书籍的长方而低矮的房间里,坐在燃着木柴的壁炉旁边的一张安乐椅上‐‐必须是间长长的屋子‐‐不是方形的。
四周都是书。
一杯红酒‐‐一本书在你手中打开。
你读书的时候,时间随着倒退回去了。
&rdo;他声音洪亮地引述了一段希腊文。
他接着把这段希腊文翻译出来:
&ldo;&lso;舵手在漆黑的大海上再次靠技能拨正那艘被惊涛骇浪冲击的轻舟。
&rso;你当然永远领会不到那种原文的精神!
&rdo;
他在这阵兴奋的心情中,一时忘掉了波洛。
波洛却在望着他,突然感到疑惑‐‐内心感到一阵刺痛。
自己是不是真有些什么没能领会到呢?一些丰富的精神本质?哀伤不禁涌上心头。
对,自己原本应当熟悉古典文学……早该如此……可现在,唉,太晚啦……
伯顿博士打断了他的伤感情绪。
&ldo;你是说你真想退休吗?&rdo;
&ldo;是的。
&rdo;
对方格格笑起来。
&ldo;你不会的!
&rdo;